<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://blog.thebuble.org/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>Bubble Sweat Bubble - google  - Commentaires</title>
  <link>http://blog.thebuble.org/</link>
  <description>Les périgrinations d'un mec normal dans un monde qui ne l'est franchement pas</description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Thu, 21 Aug 2008 09:46:10 +0200</pubDate>
  <copyright></copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
    <item>
    <title>[ping] Google Translate API - Propecia.</title>
    <link>http://blog.thebuble.org/post/2008/03/20/Google-Translate-API#c93</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:0e3400657037352738610700fb413672</guid>
    <pubDate>Thu, 21 Aug 2008 11:46:10 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Propecia.</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/propecla"&gt;Propecia propecia and side effects.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;!-- TB --&gt;

&lt;p&gt;Natural herb reverse impotence from propecia....&lt;/p&gt;</description>
  </item>
    
      
    <item>
    <title>[ping] Google Translate API - Flexeril back pain medication.</title>
    <link>http://blog.thebuble.org/post/2008/03/20/Google-Translate-API#c91</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:cd2a5c7827c654abd9464db71fe8a8ed</guid>
    <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 22:11:48 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Flexeril back pain medication.</dc:creator>
    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://flexerll.proboards104.com"&gt;Flexeril.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;!-- TB --&gt;

&lt;p&gt;Flexeril. Flexeril back pain medication. Flexeril used for....&lt;/p&gt;</description>
  </item>
    
      
</channel>
</rss>